Выбрать язык

Традиционный обряд Сẽрен в с. Новофедоровка Аургазинского района Башкортостана

Традиционный обряд Сẽрен в с. Новофедоровка Аургазинского района Башкортостана

Категория объекта:
Обрядовые комплексы и праздники
Этнокультурная принадлежность:
чуваши
Анкета утверждена:
25.09.2024
Номер объекта:
17-006

Описание

Сẽрен – аутентичный весенний обряд пасхального цикла, сохранившийся у чувашей, расселенных в бассейне р. Белой, направленный на избавление от болезней, природных катаклизмов, неприятностей и нечисти. Включает обход домов группами взрослых, подростков и мальчиков с произнесением ритуальных формул, магическими постукиваниями палками и прутьями рябины и шиповника по заборам, постройкам и людям, получением продуктовых наборов, в завершение – разжиганием костров для сжигания палок и прутьев, приготовления и коллективного поедания продуктов, очистительного прыгания через костер, катания яиц с вершин холмов.

Сведения о действиях над/с ОНКН

Организация местными жителями по традициям предков.

Предметы, связанные с объектом

Традиционный напиток пиво.

Историческое бытование

Чувашские селения Волго-Уралья.

Сведения об особенностях

Состояние бытования

Обряд сĕрен в большинстве чувашских селений России полностью был утрачен либо подвергся редукции и сократился в масштабах. В с. Новофедоровка Аургазинского района Башкортостан он никогда не прерывался, его проводят местные жители по традициям старшего поколения, при этом вовлекая в ритуал подростков и детей.

Исключительность/ценность

Некогда обряд был распространен на обширной территории Южного Приуралья, в настоящее время он сохранился в единичных чувашских селениях Аургазинского (с. Новофедоровка, с. Асавбашево, д. Чувашский Нагадак) и Мелеузовского (с. Зирган) районов РБ. Представляет собой уникальное явление, которое важно для сохранения этнокультурных традиций.

Способы передачи традиции

Передается из поколения в поколение с учетом меняющихся социально-экономических условий.

Форма бытования
Аутентичная

Этнологический аспект

Этническая история чувашей Башкортостана обусловила расселение в разных районах и формирование внутри выше выделенных групп еще нескольких этнокультурных вариантов. В прибельской группе выделяются северная или кармаскалинская (Кармаскалинский, Уфимский районы), центральная или ишкаинская (Аургазинский, Давлекановский, Стерлитамакский, Ишимбайский и др. районы), косяковская, южная или верхнебельская) подгруппы (Куюргазинский, Федоровский районы).

Исторический аспект

Башкиро-татаро-чувашское взаимодействие происходило на протяжении нескольких столетий – в ранне-булгарское время (VIII–X вв.), период Волжской Булгарии (X–XIII вв.), Золотой Орды (1224 – нач. XVI в.) и Казанского ханства (1438–1552). После переселения на территорию Башкортостана многие чуваши приняли православие, но сохранили этнокультурные связи с башкирами. Они не сформировали единых этнокультурных традиций, а до сих пор транслируют несколько вариантов костюмного комплекса.

Социологический аспект

Сохранности традиций чувашей Башкортостана способствует их расселение преимущественно в сельской местности в прошлом и настоящем. В 2010 г. в республике проживало 107450 чувашей (2,7% населения РБ),  57,1 %  из них — в сельской местности. В 1979 г. доля сельского населения составляла 66,1%.

Лингвистический аспект

По исследованиям лингвистов, термин сĕрен происходит от древнетюркского корня сӳр «гнать вперед, прогонять’. Другим синонимичным термином обряда сĕрен, который закрепился среди верховых и части средненизовых чувашей, является вирĕм. В ряде мест обряд известен также под названиями вир-вир, вири, вирми, верве, вирмече. В XIX – начале ХХ вв. под такими названиями обряд бытовал у чувашей-вирьял в Ядринском и Козмодемьянском уездах Казанской губернии, а также у низовых чувашей в некоторых селениях Буинского и Тетюшского уездов Симбирской и Казанской губерний. Этимологию названия обряда А. К. Салмин объясняет марийско-мордовско-удмуртским корневым словом вир (кровь). М. Я. Сироткин его происхождение связывает со словом вирт (костер), который чуваши в калăм кун (день мертвых) раскладывали во дворе для поминаемых ими покойников. Другие исследователи склонны видеть в этом слове позднее христианское наслоение, возникшее после внедрения в чувашский обрядовый календарь обряда очищения от нечисти с помощью веток вербы, в результате чего русские слова верба и вербный чувашами в своем языке были переформатированы в вирми или вирĕм.

Дата публикации: 5.11.2024.